MANDATORY Federal Coronavirus Leave Poster: New Families First Coronavirus Response Act Notice Must Be Posted By April 1, 2020.

Download Mandatory Poster Mandatory Coronavirus Paid Leave Poster | Optional Coronavirus Posters CDC Coronavirus Informational Posters

Nevada Free Printable Labor Law Posters Posters Nevada Domestic Worker's Bill of Rights (Spanish) Poster

 Domestic Worker's Bill of Rights (Spanish) PDF

The Domestic Worker's Bill of Rights (Spanish) is a labor law posters poster by the Nevada Department Of Business and Industry. This poster is mandatory for some employers, including employers of spanish-speaking employees.

This poster, in Spanish, serves as a notice to domestic workers in regards to their rights.


NV All-In-One Labor Poster: Instead of printing out dozens of posters, employers can also purchase an all-in-one poster that covers both Nevada and Federal poster requirements by clicking here .

LEY DE DERECHOS PARA TRABAJADORES DOMÉSTICOS  
Y LEYES ESTATALES Y FEDERALES APLICABLES  	
 
NRS 608.009 "Empleado del servicio doméstico" definición  
“Empleado del servicio doméstico” significa ,  un empleado que realiza cualquier servicio domés tico en una residencia o para una residencia privada,  o cualquier otro 
lugar en el que reside una persona. El  término incluye , sin limitación : 
1. Cuidadores y otras personas que trabajan en una instalación residencial para grupos, como se define en NRS  449.017; y 
2.  Acompañantes , niñeras, cocineros, camareros, mozos, amas de casa, enfermeras, conserjes, personas empleadas para lavar ropa y ropa de cama,  
cuidadores, personas que realizan reparaciones menores, jardineros, asistentes de salud en el hogar, asistentes de cuidado personal y choferes de automóviles para el  
uso de la familia . 	
 
NRS 608.018 Compensación por horas extras: Requisito; excepciones  
Un empleador debe pagar  1 1/2 veces la tasa de salario regular de un empleado cada vez que un empleado cuyo salario sea inferior a 1 1/2 veces la tas a mínima 
establecida   en virtud de la Constitución del Estado de Nevada:   
(a)  Si el empleado t rabaja más de 40 horas en cualquier  semana de trabajo programada; o  
(b)  Si el empleado t rabaja más de 8 horas en cualquier día laboral, a menos que, haya un  acuerdo  común que  el empleado trabaje 10 horas diarias programadas durante 
4 días dentro de cualquier semana de trabajo  programada. 
 
U n empleador debe  pagar 1 1/2 veces la tarifa de salario regular de un empleado cada vez que un empleado cuyo salario sea 1 1/2 veces o más que  la tarifa mínima 
establecida  en virtud de la Constitución, trabaje más de 40 horas en cualquier semana de trabajo  programada.  
 
Las disposiciones anteriores no se aplican a:   
(a) Empleados que no están cubiertos por las disposiciones de salario mínimo de la Constitución   
(b) Compradores externos;   
(c ) Empleados en un negocio minorista , comercio o de servicios , sí su  pago de salario regular es mas de 1½ por el salario mínimo, y más de la mitad de su 
compensa ción  proviene de comisiones de un periodo representado de   bienes o servicios, siendo el período representado en la medida ,  en  que la  ley federal lo permita 
y no menos de un mes;   
(d) Empleados en funciones ejecutivas, administrativas o profesionales de buena fe;   
(e) Empleados representados  por acuerdos de negociación colectiva que  estipulen de otra manera  el pago de  horas extras;   
(f) Conductores, ayudantes de co nductores, cargadores y mecánicos para  auto transportistas sujetos a la  Ley Federal De Transportistas E n Vehículos D e Motor  de 1935,  
en su forma enmendada ;  
(g) Empleados de un ferrocarril;   
(h) Empleados del transporte por vía aérea;  
(i) Conductores o ayudantes de conductores que realicen entregas locales y se paguen según la tarifa de viaje u otro plan de pago de entrega;  
(j) Conductores de taxis o limusinas;   
(k) E mpleados agrícolas;   
(l) Empleados de empresas comerciales que tengan un volumen de vent as brutas de menos de $ 250,000 por año;  
(m) Cualquier vendedor o mecánico que se dedique principalmente a vender o reparar automóviles, camiones o equipos agrícolas;  y   
(n) Un mecánico o trabajador por cualquier hora a la que se apliquen las disposicione s de los incisos 3 o 4 de NRS 338.020.  
(o ) Un trabajador doméstico que reside en el hogar donde trabaja si el trabajador doméstico y su empleador acuerdan por escrito excluir  al trabajador doméstico de los 
requisitos de  la sub sección  1 y 2. 4. Como se usa en esta sección, "Trabajador doméstico" tiene el significado que se le atribuye en la sección 6 de esta  ley. 
 
NRS  608.0195   Periodo  para  dormir  
1. Si se requiere que un empleado especificado en el párrafo (a) de la sub  sección 3 esté  en servicio durante 24 horas o más, el empleador y el empleado pueden acordar 
por escrito excluir del salario del empleado un período de sueño programado regularmente que no exceda las 8 horas , si se proporcionan instalaciones adecuadas para 
dormir:   
(a)  Por el empleador de un empleado descrito en el subpárrafo (1) del párrafo (a) de la sub  sección 3; o  
(b) En el hogar donde un empleado descrito en el subpárrafo (2) del párrafo (a) de la sub  sección 3 proporciona servicios de atención personal, según corr esponda.  
2. Si el empleador interrumpe el período de sueño por una llamada o para  servicio de una  per sona a la que el empleado provee  servicios de atención personal, dicha 
interrupción  debe contar como horas trabajadas. Si el empleador interrumpe el perí odo de sueño por una llamada o para  servicio de una  per sona a la que el empleado 
provee  servicios de atención personal  hasta el punto  en el que  el período de sueño sea inferior a 5 horas, el empleado debe recibir el pago completo del  período de 
sueño.   
3 . Las disposiciones  de la sub sección  1 y 2:   
(a) Se aplican solo a:  
(1) Un empleado que est á en servicio en una instalación residencial para un grupo de personas en situación similar que requieren cuidad , atención u otra asistencia de 
los empleados en instalación  residencial ; y 
(2) Un empleado de una agencia que proporcione  servicios  de atención personal en una instalación residencial  en el que el empleado este  de servicio.  
(b) No aplica  a un bombero, a un miembro  de servicio  de rescate o de servicios  de  emergencia o a un agente de la autoridad , incluido, entre otros, sin limitación a un 
oficial de prisiones.  
4. Como se usa en esta sección:   
(a) “Un grupo de personas en situación similar” incluye, sin limitación, un grupo de: (1) Personas con una enfe rmedad mental; (2) Personas con discapacidad física; (3) 
Personas con discapacidad intelectual; (4) Personas de edad avanzada; (5) Personas que se recuperan del abuso de alcohol o dr ogas; (6) Niños en cuidado temporal; y 
(7) niños en un programa para trata r problemas emocionales o de comportamiento.   
(b) "Agencia para proporcionar servicios de cuidado personal en el hogar" tiene el significado que se le atribuye en NRS 449. 0021. (c) "En servicio" significa cualquier 
período durante el cual un empleado esté trabajando o deba permanecer en las instalaciones de: (1) En el caso de un empleado descrito en el subpárrafo (1) del párrafo  
(a) de la sub  sección 3, el empleador; o (2) En el caso de un empleado descrito en el subpárrafo (2) del párrafo (a) de la sub  sección 3, el hogar de una persona a quien el 
empleado presta servicios de atención personal. (d) "Servicios de cuidado personal" significa los servicios descritos en NRS  449.1935. (e) “Instalación residencial” 
significa: (1) Un dormitorio, cualquier estru ctura similar a un dormitorio o cualquier estructura similar a una residencia privada en la que reside un grupo de personas e n 
situaciones similares con el fin de recibir supervisión, atención u otra asistencia de Empleados de servicio en las instalaciones  residenciales. Cualquier dormitorio o 
estructura similar a un dormitorio puede incluir un apartamento tipo estudio para uso de los empleados. (2) En el caso de un  programa para que los niños aborden 
problemas emocionales o de comportamiento, cualquier est ructura que se proporcione como  residencia para los niños y  los  empleados.  
 
      
NRS  608.154  Alojamiento como parte del salario o  compensación; excepción  
Una parte de el  salario o  compensación puede incluir alojamiento, si en el contrato de trabajo hay un acuerdo mutuo que consista en el cual.   
En ningún caso se puede calcular el valor del alojamiento en más de cinco veces el salario mínimo legal  por hora  por cada semana en que se proporciona  alojamiento al 
empleado. 2. Las limitaciones monetarias sobre el valor del alojamiento especificado en la sub  sección 1 no se aplica  a los empleados agrícolas . 
 
NRS  608.155  Comida como parte del salario o compensación ; excepción  
1. Una parte de l salario o compensación puede incluir comida, si en el contrato de trabajo hay un acuerdo mutuo que consista en el cual . En ningún caso, el valor de las 
comidas se c alcula en más del 100 por ciento del salario mínimo  legal por hora   por día. En ningún cas o el valor de las comidas consumidas por dicho empleado se 
calcula  o se valúa  en más del 25 por ciento del salario mínimo legal por hora por  cada desayuno realmente consumido, el 25 por ciento del salario mínimo legal por 
hora  por cada almuerzo realmente c onsumido, y 50 por ciento del salario mínimo legal por hora  por cada cena realmente consumida. 2. Las limitaciones monetarias 
sobre el valor de las comidas, contenidas en la sub  sección 1, no se aplican a los empleados agrícolas. 
 
NRS  608.215  Empleados del  servicio doméstico; acuerdos para excluir ciertos períodos de los salarios; llamadas al deber; mantenimiento de registros  
1. Si un empleado del servicio doméstico reside en el hogar donde trabaja, el empleador y el empleado del servicio doméstico pueden a cordar por escrito excluir del 
salario del empleado del servicio doméstico:  
(a) Períodos para las comidas ,  si el período para las comidas es al menos media hora por cada comida;

Other Nevada Labor Law Posters 4 PDFS

There are an additional 24 optional and mandatory Nevada labor law posters that may be relevant to your business. Be sure to also print all relevant state labor law posters, as well as all mandatory federal labor law posters.


View all 25 Nevada labor law posters


Get a 2020 Nevada all-in-one labor law poster

Instead of printing out pages of mandatory Nevada and Federal labor law posters, you can purchase a professional, laminated all-in-one labor law poster that guarantees compliance with all Nevada and federal posting requirements. Fully updated for 2020!

Get 2020 All-In-One Poster Now

URGENT: Mandatory Coronavirus Paid Leave Poster (FFCRA)

As of April 1 2020, all employers in the United States with less than 500 employees MUST display or digitally distribute a Families First Coronavirus Response Act paid leave poster.

This poster describes new laws that mandate paid leave for employees affected by the COVID-19 / Coronavirus epidemic.

Purchase Bilingual Laminated Poster Print Free Poster
Official CDC Coronavirus Safety Posters:

The CDC has published several optional Coronavirus safety posters that are recommended for workplaces open during the pandemic.

Purchase Laminated Multi-Poster COVID-19 Notice Print Free COVID-19 Posters

Re-Open Safely - Get Social Distancing Floor Stickers

If your workplace or store is open to the public, you may be required by your state or locality to display adequate social distancing notices and markers. These professional floor decals can be used in store aisles, checkout lines, or high-traffic workplace areas.

Get 10 Pack Of Social Distancing Floor Decals


Poster Sources:

Disclaimer:

While we do our best to keep our list of Nevada labor law posters up to date and complete, we cannot be held liable for errors or omissions. Is the poster on this page out-of-date or not working? Please let us know and we will fix it ASAP.

** This Document Provided By LaborPosters.org **
Source: http://www.laborposters.org/nevada/1309-domestic-workers-notice-spanish-poster.htm